15.8.07

Desesperador



*As crianças e adolescentes são todas argentinas, dubladas em português.
*Sônia Braga é ruim até quando não aparece. A narração dela é uma coisa inexplicável.
Eu não tenho tempo nem vontade de listar todas as atrocidades. Me pareceu uma novela colombiana dublada em português. Eu só me pergunto: POR QUÊ?

Nenhum comentário:

Postar um comentário